2008年4月20日星期日

我是怎么说服我的美国朋友的-反藏独从身边作起系列

在开始这篇文章之前,我愿意先介绍一下我的美国朋友们,我和他们在教会认识,他们都是非常好的人,是那种很典型的美国中上阶层,受过高等教育,事业也比较成功,我和他们交往有两年以上,可以说他们是我在美国最好的朋友.

时间:晚上,
地点:我的美国朋友家
人物:我的的四个美国朋友(两对夫妻),我,我太太,一个刚从台湾来读MASTER的小妹妹.

吃过晚饭后,我感谢完主人的招待,直接了当的问了,"I want to give a talk about a recent hot topic. It is about Tibet. Do you want to listen to this?" 通常我们饭后都会聊聊天,话题很广泛,而且因为我们是很好的朋友,所以我就直接问了.(如果关系不是非常亲密,建议最好到主人那里前先说明.:))

主人M(我的最好美国朋友之一,人很风趣,开朗,都快60岁的人了,我还经常和他开玩笑,没有感觉到我们岁数差一倍的样子),很好奇,看看其他人,都很想听的样子,就很开心的对我说,"Of course, bring your laptop in."

我稍微有点紧张,坦率说这是我第一次和我的美国朋友深入讨论一个政治话题,我从电脑包里拿出笔记本,打开POWERPOINT, F5,轻轻深呼吸一口气,
"Let's begin."
"The other side's story about Xizhang(Tibet) and 14th Dalai Lama, by Alfred".

我看看听众,M和D(couple), T和S(Couple),我太太和台湾小妹妹都很注意的看着我,看来很感兴趣的样子,我感觉好多了,本人在BUFFALO四年,作过讲座大概十几次,好像 和这一次都不太一样,第一,这是有关历史和政治的论述,不同于本人的自然科学讲座.第二,我相信美国朋友的很多政治观点和看法绝对是不同于我们大陆中国人 的,有没有把握说服他们,尤其是我重视的朋友们,我不大确定,即使本人自信我的结论和论据都有事实依据.

我的第一个SLIDE是西藏1914年 Map of Republic of China printed by Rand McNally & Co. in the year 1914.我清楚的指出西藏是中国的一部分.我的美国朋友M点点头,对T说,"yes,We know this American Company."我很高兴,看来开头一炮打的很好,用美国地图用对那.

第二个SLIDE是英国1892年的中国地图,我再一次强调,"See, it is a part of China again."

第三个SLIDE是老美1942年发行的战时邮票,上面有中国地图,我指指地图,"Again, this is tibet. Chinese part."这个邮票上左面是 President ABRAHAM LINCON of USA,右面是孙中山先生,我接着说, "You all know this person, Abraham Lincoln, the one of the greatest Presidents of United States. Another person is the first Chinese President of Republic of China, Shun Zhongshan. At that time we are allies to fight against Japanese." 他们都很好奇的样子,听到我说到ALLIES,M和T介绍给他们太太那是二战时期的事情.应该说提到这点,效果很好的样子,我就趁热打铁来了句,"It is Republic of China. You know, Chinese Communist has a civil war with President Jiang Jieshi of ROC. He was defeated and fled to Taiwan." 他们都做恍然大悟状. 我挺开心的,看看台湾小妹妹,欲言又止的样子.估计这个深绿的小妹妹对事实也无话可说.

最后一张地图是从WIKIPEDIA截取的元朝地图,我再一次强调指出,"you see, from 1294,Tibet is a part of China.This is even longer than most of today's countries'history." 看看美国朋友的反应,我直接说出我的结论,

"Xizhang is a part of China.
“Free Tibet” does not make any sense."

说完看看他们,都很同意的样子,我心里的石头完全落地了,感觉很开心,心想,达赖你个老家伙,看我怎么继续剥你的画皮.

"This slide is Some thing you never heard before about the 14th Dalai Lama"

我把美国国务院发布的1960年代的文件直接调出来,指出CIA仅1964年就支持$1,750,000供达赖喇嘛武力攻击西藏,导致大量人员伤亡.美国 朋友都是有点惭愧的样子,他们都知道CIA是什么玩意.跟着,我丢出另外一个炸弹,"A peaceful monk?? A defender of Democracy?NO!!The biggest slave owner of 20th century before 1959!!"这次我再一次指出, 我的论据不是从大陆官方来得,是从The Shadow of the Dalai Lama – Part II – 4. Social Reality in Ancient Tibet Victor & Victoria Trimondi西方的作者所写的书里得出的结论,达赖统治下的西藏是多么黑暗,他本人既是宗教领袖,又是政府首脑,我强调了一下,我们都知道政教合一是 多么黑暗. M和全体美国朋友都深以为然的样子.

这时候,台湾小妹妹举起手了,"Is this real? He is a slave owner?". 我看看美国朋友, "Yes. He was the biggest slave owner in 20th century. He was like a emperor before 1959 in Tibet. Afterwards, you know, Chairman Mao could not accept the slave society of Tibet anymore. Dalai went to India and that is why some people want to independence of Tibet today." 我的美国朋友都是很吃惊的样子,"He is such a person. It is ridiculous he comes here to make use of us."台湾小妹妹不说话了.

我定定神,"This guy is even much worse than your expectation. He is a friend of NAZI." 这个炸弹可能最有震撼效果,因为我的美国朋友都是,"wow!" 我这一次展示的是达赖喇嘛和他的纳粹朋友Heinrich Harrer合影.这一下甚至D和S都很震惊了,"what a person! He was a slave owner and a friend of NAZI. What happened in America. Such a person can come here and influence people."这副图片好像震撼力最大,我的美国朋友甚至开始讨论美国大学的LIBERAL传统了,都认为现在媒体报道太过偏裨,让达赖喇嘛这样的人在 美国发挥影响力,是一种耻辱.

我看看他们,又展示了达赖的人皮玩具,喇嘛的人头骨佛器,并指出藏传佛教并不完全都是和平和让人向善的.两位美国女士D和S都有生理上的不良反应,我快速掠过.

结论出来了,Xizhang is a part of China since 700 years ago.
The 14th Dalai Lama is a pop star today. However, he was a tool of CIA during the cold war.As an terrible leader, he was the biggest slave owner in the 20th century.

美国朋友鼓掌,我的美国朋友M很认真的看作我说,"Thanks. You have a really wonderful talk!".我很开心,"Thanks. You know, I can not stand such a person to cheat American people, especially my friends like you."

台湾小妹妹发话了,"I have one Tibetan friend and he said Chinese Government shot innocent people and killed them. They should be independent."
我沉思一下,"does he really come from Tibet?"
小妹妹,"ye,just one or two years ago."
我,"if some people want to sepearate Tibet from China, generally the government, including Communist government and democratic government,will always overreact in this situation."
我的美国朋友M说话了,"ye,we burned Atlanta only because they wanted independence from USA. This really is tragedy. No country could accept this."
跟着T也发话了,"We got Texas from Mexica one hundred years ago. Also, we should say sorry to American Indians."
听到这里,我不得不赞美是我的两位美国朋友是真正正直的美国人,不忌讳美国过往的历史污点,勇于承认.也许这样的人才是美国的脊梁.同时,我对真正的基督徒的尊敬也因为他们确实是发自内心. 这是另外一个话题了.

台湾小妹妹不吭声了.我并没有什么高兴或者得意的感觉,同为中华民族的一部分,我认识的很多台湾人里固然有支持大陆支持统一的朋友,更多的却是目不斜视擦肩而过的陌生人种.

说道这里,故事告一段落.

我的经验和感想是:

1 影响美国人的观念,可以从身边作起,尤其是自己的美国朋友.假定每个在美华人留学生有一个美国朋友,有一半能被你说服藏独和达赖的不得人心,全美也许就多了150万支持我们的朋友.

2 说服美国朋友,最好从事实入手,地图,数据和西方出版物最有说服力.大陆的很多材料都更像PROPAGANDA,虽然有几本好书和研究资料,可都是中文的.

3 游行示威是硬的一面,我们必须发出自己的声音.另一方面,多交朋友,尤其是美国朋友,从软的一方面潜移默化也许更重要.中国美国,国情不同,美国民众的声 音很大程度是不能被忽视的,也是可以被影响的.作为现在的超级大国美国,未来的超级大国中国,有很多利益相关点,我们能作的是尽量减少双方的误解,也可以 减少误解.

没有评论: